منتدى طريق التطوير
عزيزي الزائر/ عزيزتى الزائرة يرجي التكرم بتسجيل الدخول
أذا كنت عضو هنا أو التسجيل أن لم تكن عضو وترغب في الأنصمام
إلي أسرة المنتدي سنتشرف في تسجيلك

شكــرا
إدارـــ ة المنتدي
Black Love

منتدى طريق التطوير

طريق التطوير اكبر منتدى لخدمات تطوير المواقع والمنتديات { دعم ، تطوير ، تصميم ، اشهار }
 
الرئيسيةالرئيسية  البوابةالبوابة  س .و .جس .و .ج  بحـثبحـث  الأعضاءالأعضاء  المجموعاتالمجموعات  التسجيلالتسجيل  دخولدخول    


آخر المواضيع
الموضوع
تاريخ ارسال المشاركة
بواسطة
طريقة كيكة الفراولة بالكريمة ،طريقة كيكة
صينية الكفتة بالخضار في الفرن بالصور
طريقة عمل شوربة نودلز بالدجاج والخضروات بحليب جوز الهند
انتبهي لأعصابك
إعرف إسمك بالياباني (؛؛
صناعة السيارات عبرالتاريخ
قيادة السيارة
كيفية صبغ البيض بالألوان الطبيعية
طريقة عمل عجة الخضروات والبيض في الفرن
العمل بين خبرة الماضي وشهادة الحاضر
اليوم في 2:19 pm
اليوم في 2:19 pm
اليوم في 2:19 pm
اليوم في 2:19 pm
اليوم في 2:19 pm
اليوم في 2:01 pm
اليوم في 1:47 pm
اليوم في 1:25 pm
أمس في 10:24 pm
أمس في 9:48 pm
حميد العامري
حميد العامري
حميد العامري
حميد العامري
حميد العامري
حميد العامري
حميد العامري
حميد العامري
منصورة
نور الإيمان

شاطر|

”معلش“….تثير غضب الياباني وتريح العربي !

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل
كاتب الموضوعرسالة
عضو جديد
عضو جديد
avatar

عدد المساهمات : 10
نقاطي : 14
السٌّمعَة : 10
ععمري : 20
دولتي : مصر
الجنس : ذكر
احترام قوانين المنتدى :

مُساهمةموضوع: ”معلش“….تثير غضب الياباني وتريح العربي ! الثلاثاء 11 يوليو 2017, 10:57 pm

كثيراً ما ينبهر الشخص بالمعنى العميق لكلمة ما عند تعلمه أو دراسته للغة ما من اللغات. لكن من ناحية أخرى يتولد في بعض الأحيان سوء تفاهم بسبب كلمة ما من الكلمات عندئذ يدرك الشخص صعوبة دراسة اللغات بشكل عام. فمن المعروف أن مفردات أي لغة لا يقتصر استعمالها على استعمال أو معن واحد فقط بل تتعدد استعمالاتها ومعانيها كما يختلف معناها تبعاً لطريقة نطقها أو النبرة التي تقال بها.
واللغتان اليابانية والعربية ليستا استثناء من ذلك فكلمة ”معلش“ على سبيل المثال في العامية المصرية من أكثر الكلمات التي يسيء اليابانيون فهمها من كلمات اللغة العربية.
معلش تثير غضب الياباني !
للأسف لا أدري السبب في كون كلمة ”معلش“ بالنسبة لمعظم اليابانيين يقتصر معناها فقط على ”ما عليه شيء“. فعلاً لو تتبعنا أصل هذه الكلمة أو بمعنى أصح هذه العبارة فسنجد أن أصلها يرجع إلى هذا المعنى عندما كان يحكم القضاة في قديم الزمان ويقولون: ”براءة وما عليه شيء“ ومن هنا تغير مفهوم واستعمال هذه الكلمة إلا أنه مع تغير العصور ومرور الوقت أصبحت تستعمل بالمعنى وطريقة النطق الحالية لها. ونتيجة لذلك عندما يتعرض اليابانيون إلى موقف ما ويعتذر لهم الطرف المصري بكلمة ”معلش“ يتضاعف غضب وحنق اليابانيين! فمن وجهة نظر الياباني أن كلمة ”معلش“ يقتصر معناها على معناها الحرفي وهو ”ما عليه شيء“.
فتذكرت موقفاً يشبه ذلك الموقف عندما توسطت في حل سوء تفاهم حدث بين صديق مصري وصديقة يابانية اتهم فيه المصري اليابانية بأنها لم تعتذر بينما أصرت اليابانية على إنها اعتذرت أكثر من مرة ولن تعتذر أكثر من ذلك. وبعد أن استمعت جيداً للموضوع من وجهة نظر كل من الطرفين أدركت وقتها سبب سوء التفاهم، وهو أن ذلك الشاب المصري في المراحل الأولى من تعلمه للغة اليابانية قد تعلم أن كلمة ”Sumimasen“ تعني ”Excuse me“ أو ”إذا سمحت“ وهنا نشأ سوء التفاهم. حيث كان يتوقع الشاب المصري من السيدة اليابانية أن تقول له “Gomennasai“. وعندما شرحت له أن ”Sumimasen“ تحمل في فحواها معنى الاعتذار أيضاً أجابني بأنه لم يستشعر بأنها تعتذر حينما قالتها له.
معنى واحد…لا يكفي
فعلاً قد لا تحتوي كلمات الاعتذار في لغة ما على معنى عميق أو قد لا يصاحبها فعل معين. وقد اعتدت على سماع زوجتي باعتذارها لي قائلة ”Hai Hai Sumimasen ne“ ولا أتوقع منها كلمة اعتذار أكثر من ذلك حيث أنني أرى الشرر يتطاير من عينيها.
ربما قد خرجت قليلاً عن الموضوع الأصلي ولكني أردت فقط أن أقول إن تعلم لغة ما يعني تعلم ثقافة هذا البلد وإدراك أن الكلمات لا يقتصر معناها على معنى واحد فقط بل ربما تتعدد معانيها أو ربما تختلف طريقة التلقي تماماً من شخص إلى آخر مهما كان معنى تلك الكلمة عميقاً أو مهما كان الأسلوب جميلاً فاللغة مثلها مثل الكائن الحي تنمو وتتطور حسب متطلبات كل عصر. كما قد تختلف طريقة تلقى الشخص لكلمة ما حسب الموقف أو الحالة أو ربما حسب الطرف الآخر وهنا تكمن صعوبة اللغة بل متعتها أيضاً.
توقيع : الامبراطور2




الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو

”معلش“….تثير غضب الياباني وتريح العربي !

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل
كاتب الموضوعرسالة
مؤسس منتدى طريق التطوير

avatar

عدد المساهمات : 12702
نقاطي : 14604
السٌّمعَة : 52
ععمري : 19
دولتي : السعودية
الجنس : ذكر
ممزآجي :
احترام قوانين المنتدى :

مُساهمةموضوع: رد: ”معلش“….تثير غضب الياباني وتريح العربي ! الثلاثاء 20 فبراير 2018, 4:01 am

سلمت الانامل الذهبيه

لما خطته لنا من عبارات

وحروف قمه في الجمال

وروعة الاحساس الصادق

دمتِ بود [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
توقيع : ѕαα∂ ∂єѕιgη




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
لشكوى على اعضاء فريق المنتدى هنا
لشكوى على اعضاء المنتدى هنا
لطلب تغيير الأسم هنا
  [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]



الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو http://www.t-altwer.com/

”معلش“….تثير غضب الياباني وتريح العربي !

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى طريق التطوير :: الساحة الرئيسية | T-ALTWER :: قسم الطب العام-